<$BlogRSDUrl$>

11/03/2006

BOLETIN INTERNACIONAL DE DESARROLLO SOSTENIBLE
Boletín Internacional de Desarrollo Local Sostenible
Boletín de Información # 33
1 Noviembre 2006


Sumario

Mensaje del Equipo editorial

Justicia ambiental, desarrollo comunitario y economía solidaria
El Ejemplo de Kettleman City en California

Encuentros

EXPOBRASIL 2006

Cumbre de la economía social y solidaria de Québec

Mensaje del Equipo editorial


En septiembre último el almacenamiento de productos tóxicos provenientes del norte de Abidjan en Costa de Marfil, provocó muertes e intoxicaciones. Sea en el dominio nuclear (recordemos Chernobyl y Three Mile island), o de los productos químicos como Bhopal en India, los movimientos ambientalistas protestan y ponen en cuestión con razón estos ataques contra la salud de las generaciones actuales y venideras.

Pero al mismo tiempo, el trabajo en estos sectores de actividad representa a menudo a un número importante de personas en las comunidades locales concernidas. Las que son poco proclives a protestar no obstante el riesgo que corre su salud y la de sus familias, sobre todo cuando no existe en el panorama ninguna alternativa clara.

El texto de Erica Swinney de la organización ambientalista Greenaction de California, del que damos cuenta parcialmente, es rico en reflexiones que permiten profundizar el debate. Resulta esencial para los grupos ambientalistas integrar los problemas ambientales dentro de problemas más globales de desarrollo económico y social. Del mismo modo, los actores del desarrollo local y de la economía solidaria deben incorporar la cuestión ambiental en sus visiones y acciones.

En nuestros respectivos países observamos que por lo general la falta de relación entre estos dos enfoques afecta a ambos. Por eso no podemos menos que desear una mayor colaboración, una elaboración conjunta de estrategias y de acciones entre estos diferentes actores. Sin una estrategia global y coherente las luchas ambientales corren el riesgo de continuar siendo reactivas y defensivas. Lo que termina debilitando sus propias luchas.

En suma, el leitmotiv resistir y construir se aplica también a la cuestión de las luchas ambientalistas.

Nos satisface anunciar que retomamos la publicación de la versión en español del boletín. Paul Maquet Makedonski de Lima, Perú se ha ofrecido voluntariamente a realizar la versión en español. Le estamos muy agradecidos.



Équipe éditoriale
Francisco Botelho
Yvon Poirier
Martine Théveniaut

**************************************************************

Justicia ambiental, desarrollo comunitario y economía solidaria
El Ejemplo de KettlemanCity en California

Kettleman City es una comunidad de 1499 habitantes en el condado de Kings, en el centro de California. Su población es en un 90% de origen hispano, 70% habla normalmente español y 40 % es unilingüe.

Es el más grande depósito de residuos tóxicos y materias peligrosas al oeste de Alabama, creado por la empresa Chemical Waste Management. Más de una sexta parte de los ingresos municipales proviene de esta empresa.

En 1988 la empresa propuso construir un incinerador para quemar más de 100 000 toneladas de residuos tóxicos. Frente a este peligro inminente la población local creó “El Pueblo para el Aire y Agua Limpio”.

Después de cinco años de movilización en toda California, la empresa debió retirar su proyecto. Aún más, fue abierto un proceso contra la empresa por contaminación del ambiente. Como consecuencia de este litigio el Pueblo obtuvo a cambio de su desistimiento un compromiso de la empresa para financiar la construcción de un centro comunitario y el establecimiento de la Fundación Kettleman City.

Una batalla ganada, pero ¿se perderá la guerra?
Después de 1993 sobrevinieron cambios en la asociación. Diversos fundadores de El Pueblo dejaron la región. Existe cada vez un mayor número de trabajadores de estación que llegan y parten. Chemical Waste Management a ganado influencia en la comunidad mediante obras caritativas, regalos navideños a los niños, subsidios a las actividades escolares. Además, ha logrado consolidar apoyo a su actividad en el seno del consejo de administración de la Fundación.

Hoy la empresa y sus partenarios vuelven a la carga con diversos proyectos como por ejemplo la ampliación en 140% del área del lugar de depósito. A seis kilómetros de la municipalidad, el sedimento de las fábricas de tratamiento de Los Angeles, 500 000 toneladas anuales, será mezclado con materias vegetales a fin de fabricar compost. El mismo sería utilizado en las tierras agrícolas de los alrededores de Kettleman City.

Frente a esta situación el grupo El Pueblo, apoyado por la organización de justicia ambiental Greenaction, ha relanzado sus actividades a fin de alertar a la opinión pública sobre los peligros que acechan a la salud de la población local.

Los retos existentes
La situación en el 2006 implica importantes retos :

• Menos habitantes permanentes y más trabajadores de estación.
• Poca continuidad en la acción después de la batalla de 1988 -1993
• La empresa ha ganado partidarios dentro de la comunidad mediante sus obras de caridad.
• Más de una sexta parte de los ingresos de la municipalidad provienen de la empresa.
• La lidereza de El Pueblo, Maricela Mares Alatorre ha sido incluida en una “lista negra” y no puede obtener empleo en el seno de la comunidad. Por eso, para sobrevivir aspira a establecerse en otro lugar.
• Miembros de El Pueblo tienen parientes que trabajan en Chemical Waste, lo que los predispone poco a llevar a cabo una acción más fuerte.
• La dificultad económica para financiar la acción en el terreno.

Cuestionamientos fundamentales para nuestro movimiento
Con el propósito de diseñar una estrategia para enfrentar estos desafíos localizados, es necesario comprender que el contexto global a evolucionado. La mundialización neoliberal a degradado las condiciones de vida de los habitantes de estas comunidades pobres. Estas personas se ven obligadas a aceptar la movilidad o no importa que tipo de trabajo para ganarse la vida, aún en perjuicio de su salud.

No será acaso necesario que el movimiento de justicia ambiental prevea un cambio de paradigma en su enfoque? En efecto, no es suficiente sensibilizar a la población sobre los peligros para la salud de proyectos como éste, para que ella se movilice en consecuencia.

Así, el movimiento justicia ambiental corre el riesgo de fracasar si las campañas:

• Se limitan a un solo objetivo
• Son reactivas antes que proactivas .
• No integran las causas económicas de las injusticias ambientales.
• No ponen en cuestión la posición de vanguardia de los actores económicos
• No realizan un trabajo en el terreno con las comunidades, obligadas a aceptar porque no tienen otra opción que aceptar estos empleos aunque sean peligrosos para su salud.

Nuevas Estrategias ?
El contexto actual nos anima a redefinir otra estrategia para el movimiento ambiental: Una estrategia organizacional articulada alrededor de un Nuevo Desarrollo Económico que articule justicia social, justicia económica y justicia ambiental.

La visión debe cambiar para proponer alternativas prácticas y positivas para cada comunidad, cada región y cada estado. En suma, es necesario volverse preactivos y no solamente reactivos o “antis”.

De esta manera, debemos desmitificar la economía y el mundo de los negocios, aprender a desarrollar nuestras propias empresas, intercambiar experiencias, construir relaciones y alianzas entre las redes internacionales de justicia ambiental, de desarrollo local y de economía social y solidaria.

Debemos buscar activamente el apoyo de sindicatos, de algunas empresas locales y de autoridades locales para que la cultura de los lugares y de la preservación del futuro de los habitantes y de los recursos del territorio sean tomados en cuenta, tal como es el caso de las empresas recuperadas en Argentina, Mondragón en España, la red de cooperativas en Emilia –Romana (Italia), y muchos otros en el mundo.

Impactos para Kettleman City
Este enfoque permitiría incluir en nuestra estrategia propuestas alternativas para situaciones como las de Kettleman City. Cómo el tratamiento de residuos es abordado en otros países? Cómo esta industria puede servir mejor a la comunidad en empleos y en ingresos disminuyendo los impactos negativos para la salud de las poblaciones y la ecología?

Artículo de Erica Swinney, organizadora cumunitaria de Greenaction for Health and Environmental Justice de San Francisco. Articulo original en inglés, disponible a pedido.

Editado por Yvon Poirier

Anuncios

EXPOBRASIL 2006

EXPOBRASIL V se llevará a cabo en Salvador de Bahía del 5 al 8 de diciembre próximos. Una vista de los temas que se tratarán:

Ejes estratégicos
• Democracia participativa y cultura política : Desafío de consolidación de nuevas instituciones de desarrollo local
Articulación de actividades productivas en los territorios (incluye enfoques/temas como : territorios productivos, economía solidaria, formas productivas locales, sistemas de crédito, comercio justo).

Temas específicos

• Agricultura familiar y desarrollo local
• Arte y cultura como factor de desarrollo local.
• Agro energía, bio combustibles y desarrollo local.
• Reciclaje y desarrollo local.
• Desarrollo local y contexto metropolitano.

Sitio WEB
http://expo.rededlis.org.br/default.asp

Cumbre de economía social y solidaria de Québec
El 16 y 17 de noviembre próximos más de 600 personas provenientes del conjunto de sectores de la economía social y solidaria de Québec se reunirán en Montreal en una Cumbre con ocasión del décimo aniversario del reconocimiento oficial de la economía solidaria por parte del conjunto de actores sociales de Québec. Reconocimiento oficializado por el gobierno mediante las políticas y programas de apoyo al desarrollo l del sector de la economía social.

Habrá una presencia internacional importante, toda vez que los actores de la economía social y solidaria de Québec reconocen la importancia de inscribir sus iniciativas en la mundialización de la solidaridad.

Para informaciones (en francés e inglés)
http://www.chantier.qc.ca/


Nuestros boletines están disponibles en la WEB :
http://developpementlocal.blogspot.com/
www.apreis.org/

Agradecimientos
À Évéline Poirier du Canada por la traducción al inglés
Á Paul Maquet . Makédonski por la traduction al español
Contactarnos (para nuevas informaciones, nuevas suscripciones o para darse de baja)
Yvon Poirier: ypoirier@videotron.ca

This page is powered by Blogger. Isn't yours?