<$BlogRSDUrl$>

1/16/2005

Boletín Internacional de Desarrollo Local Sostenible
Boletín de información #15
15 enero 2005


Sumario

Mensaje del equipo editorial

Mensaje de inicio del año 2005

Tsunami en Asia
Mensaje recibido de Tamil Nadu

Una historia de paz
Educación para la paz en India y Brasil

EXPOBRASIL 2004
Más de 3000 participantes

Forum Social Mundial 2005
Presencia anunciada

******************************

Mensaje del equipo editorial

El final del año 2004 ha estado marcado por el desastre en Asia. Desde aquí, deseamos expresar nuestras simpatías y condolencias a las familias afectadas por este drama.

Como atestigua el mensaje procedente de ASSEFA, la ayuda directa aportada por las organizaciones de voluntarios y las autoridades de los pueblos y ciudades vecinas a las zonas afectadas han estado en primera línea con el fin de aportar las primeras ayudas a las poblaciones siniestradas. Debemos continuamente reforzar esta capacidad, en el conjunto de las comunidades del planeta, con el fin de hacer frente a los desastres ya que pueden producirse por todas partes.

A pesar de esta catástrofe, en este principio de año 2005, les deseamos muchos éxitos en sus respectivos compromisos. En lo que nos concierne, deseamos seguir contribuyendo, en un enfoque transversal y horizontal, a acercar a las personas que trabajan por un mayor bienestar de sus comunidades.

El artículo sobre la educación para la paz es alentador ya que, más allá de las catástrofes naturales, la violencia y las guerras son otra plaga de la humanidad a la que podemos y debemos enfrentarnos en nuestras comunidades respectivas.

A este respecto, les pedimos que examinen atentamente, en cada una de sus localidades y organizaciones, lo que pueden hacer para la educación para la paz y para la resolución pacífica de los conflictos. Es preciso que no olvidemos que el desarrollo local sostenible e íntegro no debe limitarse sólo a los aspectos de creación de riqueza, de lucha contra la pobreza o al medio ambiente. Puede y DEBE incluir la educación para la paz y la no violencia.

No duden en comunicarnos iniciativas o información que pueda interesar a nuestros lectores.



Próxima edición : el Boletín # 16 se publicará el 1º de marzo de 2005

Equipo editorial
Francisco Botelho
Yvon Poirier
Martine Théveniaut


MENSAJE RECIBIDO DE TAMIL NADU, INDIA

Mensaje traducido del inglés/francés
De: ASSEFA Chennai [assefa@md2.vsnl.net.in]

Enviado: miércoles, 29 de diciembre, 2004 5:44 PM
Asunto: Desastre Tsunami

Queridos amigos,
Nota. Este mensaje se envió a quiens habían comunicado sus simpatías y apoyo

Hemos realizado un análisis sobre el terreno en las regiones de Lathur, Chitamur y Marakham, regiones costeras situadas entre Chennai y Pondicherry. No ha afectado a las familias en el seno de ASSEFA, excepto 30 familias a Marakanam. No obstante, en los pueblos vecinos situados más cerca de la zona costera, principalmente de los pueblos de pescadores, la situación es más grave. El número total de familias afectadas en estas zonas es de 3666 (Chithamur 556, Marakanam 1630 y Lathur 1480). encontrarán adjunto imágenes de la situación en estas zonas afectadas.

Las familias salvadas han sido llevadas a campos de ayuda y se les ha suministrado comida y cuidados médicos. Ha habido una implicación a gran escala de las agencias de voluntarios y de las estructuras locales. En función de las necesidades, ASSEFA ha conseguido 1000 dhotis (confección para hogares), 1000 toallas, 1000 camisas, 1000 artículos de cama, 200 saris, 100 camisones para mujeres, 200 mantones y 100 mantas de lana, por valor de 774943 Rs. (14090 Euro), y lo ha hecho llegar a los campos de ayuda para su distribución.

El Gobierno ha anunciado un programa de ayuda previendo para cada familia un dhoti, un sari, dos litros de queroseno, y 2.000 Rs. (1$us=50 rupias) en dinero para que puedan obtener condimentos, aceite y utensilios. También se han anunciado otros montantes de 2.000 Rs. Con el fin de construir alojamientos temporales. No obstante, las necesidades son variables de una región afectada a otras. El Gobierno invita las agencias voluntarias a satisfacer las necesidades que faltan y a proseguir con su contribución a este inmenso trabajo de apoyo.

ASSEFA agradece todos los que han expresado sus simpatías y condolencias para las familias afectadas. Nos alegramos de su participación en esta misión de ayuda. Algunas personas demostraron interés en aportar una contribución. ASSEFA ha abierto una cuenta bancaria con el fin de recoger ayuda:`Tsunami Relieve Funds'.

Seguiremos comunicando con ustedes.

Gracias,


S. Loganathan
ASSEFA Chennai [assefa@md2.vsnl.net.in]

Nota del Comité de redacción. Pueden escribir directamente a ASSEFA
(en inglés preferiblemente). Si lo necesitan, podemos ayudarles en esta tarea.



Una historia de paz

En 2002, tuve la ocasión de encontrar, en el Estado del Tamil Nadu en el sur de la India, a M.S. Loganathan, director ejecutivo de Association for Sarva Seva Farms (ASSEFA). Esta asociación de Desarrollo Comunitario opera desde hace 35 años en la enseñanza de Gandhi en favor de campesinos sin -tierra. En la actualidad, son más de 5.700 pueblos que se han creado o mantenido por ASSEFA (véase Boletín # 12).

ASSEFA se preocupa desde hace tiempo de la educación para la paz y para la no violencia en los pueblos. Con el fin de promover esta educación, M.S. Loganathan y Pierre Marchand, entonces presidente de « Comparte con los niños del mundo », obtuvieron el apoyo de un gran número de los Premios Nobel de la paz vivos para que la Asamblea General de la ONU, adoptara, el 13 de noviembre de 2001, una Resolución con el título « Década internacional para la promoción de una cultura de no violencia y paz en favor de los niños del el mundo, 2001-2010 ». La UNESCO tiene que poner en práctica esta Resolución.
http://www3.unesco.org/iycp/default.htm

Desde esta fecha, ASSEFA se esfuerza en su programa escolar que debe
desarrollarse esta educación para la paz.

El pasado mes de octubre, sentado casa, en Quebec, leía en diario Le Monde (artículo publicado el 2 de octubre) que en Altinopolis, pequeña ciudad de 15.000 habitantes situado al noreste del Estado de Sao Paulo en Brasil, el alcalde Marco Ernani, pediatra de profesión, inspirándose en la Resolución votada por la ONU, había decidido hacer de la educación para la paz una prioridad para los niños de su ciudad. Tanto en las escuelas como en los centros comunitarios, esta educación adquirió un gran éxito. Los jóvenes participan en distintas actividades y aprenden a vivir la paz y la no violencia en el día a día. A título informativo, el artículo de Le Monde menciona que el porcentaje de delincuencia juvenil disminuyó un 90%.
En la actualidad, responsables municipales de otras ciudades brasileñas se inspiran en este ejemplo.

El artículo de Le Monde menciona que el municipio es sin duda el único que llevó a la práctica esta Resolución de la ONU. Obviamente el Alcalde Ernani no podía saber que esta iniciativa nació en los pueblos de la India.

Entonces, me puse en contacto, en inglés, con M.S. Loganathan en la India, para informarlo de la iniciativa en Brasil. Me preguntó si podía establecer contacto con ellos. Así pues, pedí a Francisco Botelho miembro del equipo editorial del presente boletín, contactar, en portugués, con el ayuntamiento de Altinopolis. El ayuntamiento se mostró interesado en desarrollar un contacto con la India y les transmitimos sus direcciones respectivas.

Francisco y yo estamos muy contentos por haber puesto en contacto estas iniciativas de educación para la paz. Somos felicespor haber creado vínculos entre actores locales que trabajan por elmayor bienestar de sus comunidades respectivas.

Redacción : Yvon Poirier


EXPOBRASIL 2004

El tercer EXPOBRASIL desarrollo local se celebró en Olinda, en Brasil, del 24 al 27 de noviembre de 2004. Caio Silveira, responsable de la organización, declaró en su discurso de clausura que "esta edición es la de la consolidación". Su afirmación está basada en el número de los participantes, su entusiasmo y el éxito de la organización.

Asistieron cerca de 3000 personas de todo el Brasil. Algunas hicieron tres días de viaje en autobús para estar presentes, tres mil de personas reunidas por el desarrollo local, o DLIS como se leía en las camisetas. El movimiento DLIS en Brasil es el movimiento del "Desarrollo Local Integrado y Sostenible (duradero)". Engloba acciones muy diversas, pero siempre unidas por los conceptos de participación, territorialidad, integración de los sectores y de respeto para el medio ambiente.

Trescientos oradores y participantes animaron las seis salas de un trabajo permanente durante los cuatro días: conferencias, presentaciones de proyectos, intercambios de experiencias, mesas redondas temáticas y también sesiones de formación... Y, como solamente Brasil sabe hacerlo, fraternidad, contactos y fiesta ; "Aquí se cargan las pilas para todo el año", se oía a menudo. La participación internacional aumenta, año tras año; Portugal, Francia, Alemania, España, Chile, Canadá y otros, intercambian experiencias y reflexiones.

Se tratan temas muy diversos: el desarrollo local en su contexto territorial - micro regiones, municipios, ciudades y regiones metropolitanas; el desarrollo local ante los Gobiernos; las experiencias del Foro DLIS; las Agendas 21; el trabajo con los niños y los jóvenes; la cultura y su papel en el desarrollo local; la información y la comunicación al servicio del desarrollo local; la economía; el cooperativismo; el comercio ético y solidario; la educación; las redes...

Entre las decisiones finales del encuentro, la idea de hacer un "Foro de desarrollo local en lengua portuguesa", en la edición 2005, con experiencias procedente de los ocho países de lengua oficial portuguesa: Brasil, Portugal, Cabo Verde, Guinea Bissau, Sto.Tomé, Angola, Mozambique y Timor.

Para información: http://expo.rededlis.org.br (en portugués, solamente)

Redacción: Francisco Botelho



Forum Social Mundial 2005

Yvon Poirier participará en el próximo FSM del 26 al 31 de enero como delegado del « Grupo de economía solidaria de Quebec ». Se organizan varios seminarios y talleres referentes a economía social y solidaria en el espacio economías soberanas por y para los pueblos. Se organizan también distintas actividades en torno a los temas del 3e Encuentro internacional de globalización de la solidaridad que se celebrará en Dakar en noviembre de 2005. En particular, y entre otras cosas, habrá actividades referentes al desarrollo local, las finanzas solidarias y el comercio equitativo.

Se redactará un acta para el Boletín # 16
http://www.forumsocialmundial.org.br/


**********************************************************************************************************
Nuestros Boletines están disponibles en la WEB :

http://developpementlocal.blogspot.com/
www.apreis.org/

Agradecimientos
A Carmen López de España por la traducción al español
A Évéline Poirier de Canadá por la traducción al inglés

Contacto (para informaciones, nuevos abonos o desabonos)
Yvon Poirier ypoirier@videotron.ca


This page is powered by Blogger. Isn't yours?